V
Akademik Personelin Yabancı Dil Durumu ve Yabancı Dil Sınavlarına Bakışı: Nevşehir Örneği
Akademik Personelin Yabancı Dil Durumu ve Yabancı Dil Sınavlarına Bakışı: Nevşehir Örneği
Akademik Personelin Yabancı Dil Durumu ve Yabancı Dil Sınavlarına Bakışı: Nevşehir Örneği
Akademik Personelin Yabancı Dil Durumu ve Yabancı Dil Sınavlarına Bakışı: Nevşehir Örneği
Akademik Personelin Yabancı Dil Durumu ve Yabancı Dil Sınavlarına Bakışı: Nevşehir Örneği
136
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
AKADEMİK PERSONELİN YABANCI DİL DURUMU VE
YABANCI DİL SINAVLARINA BAKIŞI: NEVŞEHİR ÖRNEĞİ
Yrd. Doç. Dr. Hasan YAVUZER
Nevşehir Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi
hasanyavuzer@nevsehir.edu.tr
Öğretim Görevlisi İbrahim Hakan GÖVER
Abdullah Gül Üniversitesi, İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi
hakan.gover@agu.edu.tr
ÖZET
Yabancı Dil Bilgisi ve Yabancı Dil bilgisini ölçen ÜDS ve KPDS gibi
sınavlar akademisyenler ve akademisyen adayları açısından çok önemlidir. Zira bu
sınavlar, diğer sınav ve kriterlerle birlikte (lisans, yüksek lisans ve doktora
mezuniyet notu, ALES puanı) adayların akademik kariyerini belirlemektedir.
Ülkemizde yabancı dil ile ilgili eğitim ilköğretimden itibaren verilmesine
rağmen, bu sınavlarda istenilen başarı sağlanamamaktadır. Bu durum,
akademisyenlerde ve akademisyen adaylarında büyük bir strese ve kaygıya neden
olmaktadır.
Bu bağlamda, bu çalışmada, Nevşehir Üniversitesinde görevli
akademisyenlerin yabancı dil durumu ve yabancı dil sınavları hakkındaki görüşleri
araştırılmıştır.
Anahtar Kelimeler: Yabancı Dil, İngilizce, Yabancı Dil Sınavları, ÜDS,
KPDS, Akademisyen.
THE FOREIGN LANGUAGE LEVEL OF ACADEMIC STAFF
AND THEIR ATTITUTES TOWARD FOREIGN LANGUAGE
EXAMS: NEVŞEHİR UNIVERSITY CASE
ABSTRACT
Foreign language and foreign language exams such as UDS and KPDS are
utmost importance for academicians and academic candidates. Because these exams
determine the academic career of the candidates and academicians together with the
other exams and criteria (ALES Score, undergraduate and graduate GPA).
Although foreign language education is offered to the candidates beginning
from primary education, the desired success cannot be obtained in these exams. This
leads to a great stress and anxiety among the academicians and the candidates.
137
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
In this study, academicians working in Nevşehir University were inspected
in terms of foreign language levels and opinions about foreign language exams.
Keywords: Foreign Language, English, Foreign Language Exams, UDS,
KPDS, Academician.
1. GİRİŞ
Dil, insanlar arasındaki en etkin iletişim aracıdır. İnsanlar,
birbirleriyle aynı dili konuşarak iletişim kurarlar, duygu ve düşüncelerini
karşı tarafa aktarırlar (Ergin, 1995:7). Günümüzde yaşanan teknolojik
gelişmeler ve ilerlemeler nedeniyle, artık sadece kendi aramızda değil, diğer
ülkelerden insanlarla da iletişim kurmak durumundayız (Heyd, 1990:9). Zira
“küreselleşme” olarak adlandırılan ve dünyayı “küçülten” teknolojik süreç,
ülkeler arasındaki fiziki sınırları ortadan kaldırmıştır. Bu durum, insanlar
arasında iletişimin önemini artırmış ve anadilimiz dışında en az bir yabancı
dili daha bilmenin gerekliliğini ortaya koymuştur.
İnternet ansiklopedisi wikipedia’ya göre, başka bir ülkeye ait dile
“yabancı dil” denilir. Örneğin Japonca, Korece, İngilizce, Rusça, Flemenkçe,
Almanca ya da İtalyanca gibi diller Türkiye için birer “yabancı dil”dir
(http://en.wikipedia.org/wiki/Foreign_language).Wikipedia, ayrıca, “yabancı
dil” ile “ikinci dil” ayrımına da işaret eder. Buna göre kendi ana dilimizden
sonra öğrendiğimiz ilk yabancı dil “ikinci dil”; ülkemizde konuşulmayan ve
bilinmeyen her çeşit dil ise “yabancı dil”dir (http://en.wikipedia.org/
wiki/Foreign_language).
2. ARAŞTIRMANIN AMACI VE ÖNEMİ
Akademik kariyer yapmak veya bir akademisyen için bulunduğu
konumdan daha iyi konumlara gelebilmek için yabancı dil bilmek ve bunu
da sınavlarda alınan puanlarla ispat etmek gerekmektedir. Yabancı dilin
akademik hayattaki bu öneminden dolayı böyle bir çalışma yapma yoluna
gidilmiştir. Araştırmanın amacı, Nevşehir Üniversitesi’nde görevli akademik
personelin yabancı dil sınavlarındaki başarı durumunu ve yabancı dil
sınavları hakkındaki düşüncelerini tespit etmek ve değerlendirmektir.
Yukarıda da belirtildiği üzere, akademik hayata atılacak olan ya da
akademik çalışmaların içinde bulunanlar için yabancı dil çok büyük bir
önem taşımaktadır. Zira YÖK, akademik kariyer yapmayı düşünen ya da
akademik kariyer yapmakta olanlar için yabancı dil yeterliliğini diğer
kriterlerle birlikte “ön koşul” olarak belirlemektedir.
Yabancı dilden iyi bir puan alabilmek için her yıl yüz binlerce aday
KPDS ve/veya ÜDS sınavlarına girmektedir (www.osym.gov.tr). Ancak son
yıllardaki sayısal bilgilere bakıldığında; doğru cevaplanan ortalama soru
sayısının, 80 sorunun sorulduğu ÜDS (İngilizce) için 40 civarında, 2011
138
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
Mayıs ayına kadar 100 sorunun sorulduğu KPDS (İngilizce) için 33-51
aralığında olduğu görülmektedir (www.osym.gov.tr). Ülkemizde yabancı dil
eğitimi ilköğretimden itibaren verilmesine rağmen, yukarıda belirtilen sınav
ortalamaları ülkemizdeki yabancı dil eğitiminde bir sorun olduğunu
göstermektedir.
Tablo 1. Son Yıllarda Uygulanan İngilizce KPDS ve ÜDS’ye Ait Sayısal
Bilgiler.
Uygulanan sınav
Soru
sayısı
Katılan
aday sayısı
Ortalama doğru
cevap sayısı
Standart
sapma
2010 Mayıs KPDS 100 91.524 54.28 20.03
2009 Kasım KPDS 100 58.879 56.30 21.04
2009 Mayıs KPDS 100 82.547 54.85 20.87
2011 Mart ÜDS Fen 80 34.861 33.449 12.366
2011 Mart ÜDS Sağlık 80 15.439 39.082 13.312
2011 Mart ÜDS Sosyal 80 36.274 32.825 14.382
2010 Mart ÜDS Fen 80 30.808 51.23 17.26
2010 Mart ÜDS Sağlık 80 14.844 48.92 17.85
2010 Mart ÜDS Sosyal 80 31.418 45.87 20.40
Kaynak:http://www.osym.gov.tr/belge/1-12668/gecmis-yillardaki-sinavlara-ait-sayisalbilgiler.html (6.3.2012)
Ülke genelinde yabancı dil ile ilgili sorunlara dikkat çeken
çalışmalar bulunmakla birlikte, akademik camiada yabancı dil sorununu ele
alan yeterli sayıda çalışma bulunmamaktadır. Pek çok yerde olduğu gibi
Nevşehir Üniversitesinde de bu alanda daha önce böyle bir çalışma
yapılmamıştır. Bu nedenle, bu araştırma bu konuda yapılan ender
araştırmalardan biri, hatta Nevşehir Üniversitesinde bir ilk olması açısından
önem arz etmektedir.
3. ARAŞTIRMANIN SINIRLILIKLARI
Bu çalışma, Nevşehir Üniversitesi merkez yerleşkesinde yer alan
Fen-Edebiyat Fakültesi, İktisadi İdari Bilimler Fakültesi, MühendislikMimarlık Fakültesi, Turizm Fakültesi, Güzel Sanatlar Fakültesi, Semra-Vefa
Sağlık Yüksek Okulu ve Meslek Yüksek Okulunda görevli akademik
personelden Doçent ve altı unvana sahip akademik personele (Doçent,
Yardımcı Doçent, Öğretim Görevlisi, Araştırma Görevlisi, Okutman ve
Uzman) uygulanmıştır.
139
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
4. ARAŞTIRMANIN EVRENİ VE ÖRNEKLEMİ
Araştırma kapsamında hazırlanan anket formu, Nisan 2011 tarihinde
Nevşehir Üniversitesi merkez yerleşkesinde görev yapan Doçent ve altı
unvana sahip 262 akademik personelin 121’ine (%46’sına) uygulanmıştır.
Anket uygulama döneminde akademik personelin odaları ziyaret edilerek
yerinde bulunanlara tesadüfi örneklem usulü ile gerçekleştirilmiştir. Ankete
katılan akademik personelin tamamı formu uygun biçimde doldurmuş olup,
sadece 1 katılımcı cinsiyet bilgisi sorusunda ilgili yeri işaretlemeyi
unutmuştur.
Tablo 2. Nisan 2011 itibariyle Nevşehir Üniversitesi Yerleşkesindeki Akademik
Birimler, Bu Birimlerde Görev Alan ve Anket Uygulamasına Katılan Doçent ve
Altı Unvana Sahip Akademik Personel.
Akademik Birim
Görevli
Akademisyen
Sayısı
Anket Uygulanan
Akademisyen
Sayısı
Anket
Uygulama
Oranı
Fen-Edebiyat Fakültesi 101 40 % 40
İktisadi İdari Bilimler Fakültesi 55 25 % 45
Mühendislik Mimarlık Fakültesi 14 6 % 43
Turizm Fakültesi 29 16 % 55
Güzel Sanatlar Fakültesi 18 11 % 61
Sağlık Yüksek Okulu 13 11 % 85
Meslek Yüksek Okulu 32 12 % 37
TOPLAM 262 121 % 46
Kaynak: Nevşehir Üniversitesi 2010 Yılı İdari Faaliyet Raporu
5. VERİ TOPLAMA VE DEĞERLENDİRME YÖNTEMİ
Araştırmada konuyla ilgili literatür taraması yapılmış, elde edilen
veriler değerlendirilmiştir. Hedef kitlemize yönelik birincil veri toplama
aracı olarak anket yöntemi kullanılmıştır. Hazırlanan anket, kampus
içerisinde ulaşılabilen öğretim elemanlarına örneklem usulü ile dağıtılmıştır.
Geri dönüş yapan akademisyenlerden alınan anketlerden elde edilen veriler,
SPSS 15.0 (Statistical Package for Social Sciences) programıyla analiz
edilmiştir. Araştırma verileri, frekans ölçümü ve çapraz değerlendirmeler
yapılarak değerlendirilmiştir.
Tarafımızdan hazırlanan anket soruları 3 bölümden oluşmaktadır. İlk
bölümde akademisyenlerin kendisi ile ilgili sorulara (yaşı, cinsiyeti,
üniversitedeki konumu ve akademik pozisyonu) yer verilmiştir. İkinci
bölümde, akademisyenlerin yabancı dil durumlarını öğrenmeye yönelik
sorular (yabancı dil hazırlık durumları, yurtdışı deneyimi, yabancı dil
sınavlarına giriş sayısı, sınav puanı, sınavlara hazırlık şekli ve süresi,
sınavlarda başarılı/başarısız oldukları bölümler) sorulmuştur. 3. ve son
140
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
bölümde ise akademisyenlerin yabancı dil sınavları hakkındaki görüşleri
öğrenilmeye çalışılmıştır. Uygulanan anket; 17 tanesi kapalı, 3 tanesi açık, 2
tanesi ise hem açık hem de kapalı uçlu olmak üzere toplam 22 sorudan
oluşmaktadır.
6. YABANCI DİLİN ÖNEMİ
“Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki insan” atasözünde de
belirtildiği üzere günümüzde yabancı dil bilmenin önemi her geçen gün daha
da artmaktadır. Gelinen noktada ise yabancı diller içinde özellikle
İngilizcenin müstesna bir yeri bulunmaktadır. İngilizce, ülkemizde
(Demircan, 1990:17) ve dünyada (Shohammy, 2006:80) en çok öğretilen ve
kullanılan yabancı dillerden biridir. Günümüzde bu dil, neredeyse tüm dünya
ülkelerinin ortak haber, iletişim, bilim, teknoloji, internet ve ticaret dili
haline gelmiştir. İngilizce; başta Amerika ve Avustralya olmak üzere pek
çok kıtada çok sayıda ülkenin resmi dilidir (www.tr.wikipedia.org). Yine bu
dil; AB, OECD, IMF, Dünya Bankası, Dünya Sağlık Örgütü (WHO),
NATO, FIFA ve UEFA gibi tanınmış ve bilinen uluslararası kuruluşların
resmi dilleri arasındadır (www.wikipedia.org). Ayrıca internette yer alan
yazılı içeriğin çoğu da İngilizce’dir (www.internetworldstats.com). Bu
nedenle Türkiye’de de yabancı dil öğretimi daha çok İngilizce üzerinde
yoğunlaşmıştır (Genç,1999:307). Nitekim ÖSYM’nin sayısal verileri
incelendiğinde, KPDS ve ÜDS sınavlarına en çok başvurunun da İngilizce
için yapıldığı görülmektedir (www.osym.gov.tr).
Yabancı dil konusu üniversiteler açısından değerlendirildiğinde,
üniversitelerin dünya üniversitelerine entegre olabilmeleri ve
akademisyenlerin yabancı kaynaklara erişip bilimsel çalışmalarında bu
kaynakları kullanabilmelerinde yabancı dilin hayati öneme sahip olduğu
görülecektir. Yabancı dil sayesinde akademisyenler, bilimsel literatürden
daha fazla faydalanabilmekte ve yabancı araştırmacılar ile daha fazla ortak
çalışmalar yürütebilmektedirler. Birer bilim ve eğitim yuvası olan
üniversitelerin uluslararası düzeyde kabul görebilmeleri konusunda yabancı
dilin önemine inanan Yüksek Öğretim Kurulu (YÖK), öğretim elemanı
alımında ve doçentliğe geçişte yabancı dilde yeterli olma ön koşulunu
aramaktadır (Öğretim Üyesi Dışındaki Öğretim Elemanı Kadrolarına Naklen
veya Açıktan Yapılacak Atamalarda Uygulanacak Merkezi Sınav ile Giriş
Sınavlarına İlişkin Usul ve Esaslar Hakkında Yönetmelik, Doçentlik Sınav
Yönetmeliği).
Türkiye’de akademisyenlerin ve akademisyen adaylarının yabancı
dil seviyesi genelde ÜDS ve KPDS sınavlarıyla ölçülmektedir. Bu sınavlar,
akademisyenler ve akademisyen adayları açısından büyük bir önem arz
etmektedir. Zira;
141
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
1. Yardımcı doçentlerin doçent olabilmeleri için ÖSYM tarafından
uygulanan merkezi yabancı dil sınavlarından 100 üzerinden en az 65 veya
daha fazla puan almaları,
2. Öğretim üyesi dışındaki öğretim elemanı (öğretim görevlisi,
okutman, uzman, araştırma görevlisi, çevirici, eğitim ve öğretim
planlamacısı) kadrolarına girecek kişilerin ÜDS veya KPDS’de 100
üzerinden en az 50 veya daha fazla puan almaları,
3. Doktora ve sanatta yeterlik sınavına girecek adaylarınÜDS veya
Üniversitelerarası Kurulca kabul edilen bir sınavdan 100 üzerinden en az 55
veya daha fazla puan almaları,
4. Yüksek lisans sınavına girecek adayların ÜDS veya KPDS’de ilgili
üniversitenin belirleyeceği asgari bir puanı almaları,
5. Yabancı dil okutmanlarının ÜDS veya KPDS’de 100 üzerinden en
az 80 puan almaları,
gerekmektedir (31.07.2008 tarihli ve 26953 sayılı Resmi Gazetede
yayınlanan “Öğretim Üyesi Dışındaki Öğretim Elemanı Kadrolarına Naklen
veya Açıktan Yapılacak Atamalarda Uygulanacak Merkezi Sınav ile Giriş
Sınavlarına İlişkin Usul ve Esaslar Hakkında Yönetmelik”, 1 Temmuz 1996
tarih ve 22683 sayılı Resmi Gazetede yayımlanan “Lisansüstü Eğitim ve
Öğretim Yönetmeliği”, 31 Ocak 2009 tarih ve 27127 sayılı Resmi Gazetede
yayınlanan “Doçentlik Sınav Yönetmeliği”).
Bununla birlikte yabancı dil sınavlarına giren akademisyen adayları
için yukarıda belirtilen asgari puanları almak bile çoğu zaman bir anlam
ifade etmemektedir. Zira diğer adaylar arasından öne çıkabilmek ve
seçilebilmek için yabancı dil sınavlarından asgari puandan ziyade azami
puan almak gerekmektedir. Bunun nedeni, akademik kadrolara ve yüksek
lisansa/doktoraya yapılan başvurularda adayların ÜDS/KPDS ve ALES
puanı ile mezuniyet notlarının belli oranlar dahilinde değerlendirmeye
alınması ve sonuca etki etmesidir.
Diğer taraftan, üniversite camiasında dil şartını (ÜDS/KPDS 65
puan) yerine getiremediği için yıllardan beri doçentliği alamamış çok sayıda
yardımcı doçent bulunmaktadır. Nitekim, ÖSYM’nin 2010-2011 Yılı
Yükseköğretim istatistiklerine bakıldığında, Türkiye genelinde toplam 8.486
Doçent’e karşı 21.717 Yardımcı Doçent’in bulunduğu görülecektir
(www.osym.gov.tr). Yine dil şartını (ÜDS/KPDS 50-55 puan) yerine
getiremediği için yüksek lisans ve doktoraya başvuramayan ya da bu
programlardan ilişiği kesilen çok sayıda öğrenci ve akademisyen adayı
bulunmaktadır. Tüm bunlar akademisyen ve akademisyen adayları üzerinde
büyük bir baskı oluşturmakta ve kaygıya neden olmaktadır. Kaldı ki, yabancı
dil sorunu sadece akademik camiaya özgü bir sorun da değildir. Ülkemizde
yabancı dil öğretimine ciddi ölçüde zaman, kaynak ve emek harcanmakta,
142
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
ama yine de bu konuda arzu edilen başarı bir türlü sağlanamamaktadır
(Demirel, 1999).
7. TÜRKİYE’DE UYGULANAN YABANCI DİL SINAVLARI
7.1 ÜDS Sınavı
ÜDS (Üniversitelerarası Kurul Yabancı Dil Sınavı), 2547 Sayılı
Yükseköğretim Kanunu’nun 24. ve 65. maddeleri gereğince hazırlanarak 1
Eylül 2000 tarih ve 24157 sayılı Resmi Gazetede yayımlanan “Doçentlik
Sınav Yönetmeliği” uyarınca doçent adaylarının gireceği merkezi bir sınav
olarak 2002 yılından itibaren uygulanmaya başlamıştır.
ÜDS’ye girenlerin kapsamı zaman içinde genişletilmiş ve bu sınav,
sadece doçent adaylarının girdiği bir sınav olmaktan çıkarak öğretim
görevlisi (okutman, uzman, çevirici, eğitim-öğretim planlamacısı), yüksek
lisans (master), doktora ve sanatta yeterlilik adaylarının da girdiği bir sınav
haline gelmiştir.
Tablo 3. Akademik Pozisyonlar İçin ÜDS’de Alınması Gereken Asgari Puanlar
ve Bu Puanları Alabilmek İçin Doğru Yanıtlanması Gereken Soru Sayıları.
Talep Edilen
Akademik
Pozisyon
Alınması
Gereken
Asgari Puan
Sınavdaki
Toplam
Soru Sayısı
Doğru Yanıtlanması
Gereken
Soru Sayısı
Öğretim Üyesi Dışındaki
Öğretim Elemanları (*)
50 80 40
Doktora 55 80 44
Doçentlik 65 80 52
Yabancı Dil Okutmanı 80 80 64
(*) Öğretim Görevlisi, Uzman, Çevirici, Eğitim-Öğretim Planlamacısı
ÜDS ile ilgili bilinmesi gereken temel bilgiler şu şekildedir:
1. Üç ayrı dilde (Almanca, Fransızca ve İngilizce),
2. Üç ayrı alanda (Fen Bilimleri, Sağlık Bilimleri ve Sosyal Bilimler),
3. Yılda iki kez (Mart ve Ekim aylarında),
4. Çeşitli iç ve dış merkezlerde (Adana, Ankara, Antalya, Balıkesir,
Bursa, Denizli Diyarbakır, Elazığ, Erzurum, Eskişehir, Isparta, İstanbul,
İzmir, Kayseri, Kocaeli, Konya, Malatya, Mersin, Samsun, Sivas, Trabzon,
Van, Kıbrıs Lefkoşa ve Kırgizistan Bişkek),
5. Öğrenci Seçme ve Yerleştirme Merkezi (ÖSYM) tarafından
merkezi olarak uygulanır (www.osym.gov.tr).
143
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
ÜDS’de çeşitli kategorilerden toplam 80 soru sorulmakta ve
adayların bu soruları 180 dakika (3 saat) içinde cevaplaması istenmektedir.
Tüm sorular eşit değerdedir ve her bir soru 1.25 puandır. Yanlış yanıtlanan
sorular doğru yanıtlanan soruları etkilememektedir (www.osym.gov.tr).
Üniversiteden yabancı dil ile ilgili bir bölümden mezun olanlar,
ÜDS’ye başka bir dilden girmek zorundadırlar. Örneğin, İngilizce
Öğretmenliği bölümü mezunu bir aday, ÜDS’ye İngilizce’den değil
Almanca ya da Fransızca’dan girebilir.
Bölümü yabancı dil olmayan adaylar, sınava istedikleri bir dilden
girebilirler. Örneğin, psikoloji mezunu bir aday öğrenim gördüğü
üniversitenin eğitim dili ne olursa olsun (Türkçe, İngilizce, Fransızca),
ÜDS’ye İngilizce, Almanca ya da Fransızca dillerinden istediği birinden
girebilir.
Tablo 4. Son Yıllarda ÜDS’ye ve İngilizce ÜDS’ye Başvuran Aday Sayısı
Sınav Yılı
Ve Dönemi
ÜDS’ye Başvuran
Aday Sayısı
İngilizce’den Başvuran
Aday Sayısı
2009 Mart-Ekim 126.762 124.208
2008 Mart-Ekim 91.729 89.690
2007 Mart-Ekim 78.006 76.010
Kaynak: http://www.osym.gov.tr/belge/1-12668/gecmis-yillardaki-sinavlara-ait-sayisalbilgiler.html (6.3.2012).
Tablo 5. 80 Soruluk ÜDS’de Sorulan Soru Analizi
Soru Grubu Soru Sayısı
Toplam
İçindeki Payı
Kelime 8 %10
Gramer (Dilbilgisi) 15 %19
Cümle Tamamlama (Cloze Test) 12 %15
Çeviri (Türkçeden Yabancı Dile ve
Yabancı Dilden Türkçeye)
6 %8
Paragraf Tamamlama 5 %6
Anlam Bütünlüğünü Bozan Cümleyi Bulma 5 %6
Diyalog (karşılıklı konuşmayı) Tamamlama 5 %6
Paragraf/Okuma Parçası 24 %30
TOPLAM 80 %100
144
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
7.2 KPDS Sınavı
KPDS (Kamu Personeli Dil Sınavı), 26.06.1990 tarih ve 20560 sayılı
Resmi Gazetede yayınlanan Maliye ve Gümrük Bakanlığı ile Devlet
Personel Başkanlığı tebliği uyarınca 1990 yılından bu yana uygulanmaktadır.
KPDS ile ilgili bilinmesi gereken temel bilgiler şu şekildedir:
· 23 ayrı dilde (Almanca, Arapça, Bulgarca, Çince,
Danimarka’ca, Ermenice, Farsça, Fransızca, Gürcüce,
Hollandaca, İngilizce, İspanyolca, İtalyanca, Japonca, Korece,
Lehçe, Macarca, Portekizce, Rumence, Rusça, Sırpça,
Ukraynaca ve Yunanca),
· Almanca, Arapça, Bulgarca, Farsça, Fransızca, İngilizce,
İspanyolca, İtalyanca, Rusça ve Yunanca’da çoktan seçmeli
sorular kullanılarak,
· Diğer dillerde (Çince, Danimarka’ca, Ermenice, Gürcüce,
Hollandaca, Japonca, Korece, Lehçe, Macarca, Portekizce,
Rumence, Sırpça ve Ukraynaca) Türkçe’ye ve yabancı dile
150-200 kelimelik metin çevirisi şeklinde,
· Yılda iki kez (Mayıs ve Kasım aylarında),
· Çeşitli iç ve dış merkezlerde (Adana, Ankara, Antalya, Bursa,
Diyarbakır, Erzurum, Eskişehir, İstanbul, İzmir, Konya,
Malatya, Samsun, Sivas, Trabzon, Van ve Kıbrıs Lefkoşa),
· Öğrenci Seçme ve Yerleştirme Merkezi (ÖSYM) tarafından
merkezi olarak uygulanır (www.osym.gov.tr).
Doçentlik Bilim Sınavına İngilizce, Fransızca ve Almanca dışındaki
dillerden girmek isteyen adayların, öncelikle bu dil için Üniversitelerarası
Kurul’dan (ÜAK) onay almaları ve daha sonra KPDS sınavına girerek bu
sınavdan en az 65 almaları gerekmektedir. Doktora yeterlik sınavına
girebilmek veya sanatta yeterlik çalışmasını sonuçlandırabilmek için
İngilizce, Fransızca ve Almanca dışındaki dillerden sınava girmek isteyen
adaylar ise KPDS'yi tercih etmelidir.
145
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
Tablo 6. KPDS’de Akademik Pozisyonlar İçin Gereken Asgari Puanlar ve Bu
Puanları Alabilmek İçin Doğru Yanıtlanması Gereken Soru Sayıları.
Talep Edilen
Akademik Pozisyon
Alınması
Gereken
Asgari Puan
Sınavdaki
Toplam
Soru Sayısı (**)
Doğru Yanıtlanması
Gereken Soru Sayısı
Öğretim Üyesi Dışındaki
Öğretim Elemanları (*) 50 100 / 80 50 / 40
Doktora 55 100 / 80 55 / 44
Doçentlik 65 100 / 80 65 / 52
Yabancı Dil Okutmanı 80 100 / 80 80 / 64
(*) Öğretim Görevlisi, Uzman, Çevirici, Eğitim-Öğretim Planlamacısı.
(**) 1990-2010 yılları arasında KPDS’de adaylara 100 soru sorulmuş ve toplam 180 dakika
süre tanınmıştır. 2011 yılı Mayıs ayından itibaren soru sayısı 80’e düşürülmüştür. Sınavın
süresinde ise herhangi bir değişiklik yapılmamıştır.
KPDS’den alınan puanlar, ilgili Tebliğe göre 100 puan üzerinden
aşağıdaki şekilde değerlendirilir.
· 90-100 arasında puan alanlar (A) seviyesinde,
· 80- 89 arasında puan alanlar (B) seviyesinde,
· 70- 79 arasında puan alanlar (C) seviyesinde,
· 60- 69 arasında puan alanlar (D) seviyesinde
· 50- 59 arasında puan alanlar (E) seviyesinde
· 0- 49 arasında puan alanlar yetersiz seviyede kabul edilir.
Tablo 7. Son Yıllarda KPDS’ye ve İngilizce KPDS’ye Başvuran Aday Sayısı.
Sınav Yılı Ve Dönemi
Başvuran Toplam
Aday Sayısı
İngilizce’den Başvuran
Aday Sayısı
2010 Mayıs ve Kasım 136.354 127.738
2009 Mayıs ve Kasım 171.022 160.729
2008 Mayıs ve Kasım 122.781 114.764
Kaynak: http://www.osym.gov.tr/belge/1-12668/gecmis-yillardaki-sinavlara-ait-sayisalbilgiler.html(6.3.2012)
146
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
Tablo 8. 100 Soruluk KPDS’de (1990-2010) Soru Analizi.
Soru Grubu Soru Sayısı Toplamda Payı
Kelime Bilgisi 8 % 8
Gramer/Dilbilgisi 17 % 17
Cümle Tamamlama (Bağlaç Soruları) 10 % 10
Çeviri (Türkçeden Yabancı Dile ve Yabancı
Dilden Türkçeye)
10 % 10
Paragraf Tamamlama 6 % 6
Anlam Bütünlüğünü Bozan Cümleyi Bulma 6 % 6
Diyalog (Karşılıklı Konuşmayı) Tamamlama 6 % 6
Verilen Duruma uygun Düşen İfadeyi Bulma 6 % 6
Eşanlamlı Cümle Bulma 6 % 6
Paragraf /Okuma Parçası
25 % 25
TOPLAM 100 % 100
8. ÇALIŞMA ALANININ ÖZELLİKLERİ
8.1 Nevşehir Üniversitesi’nin Kuruluşu ve Tarihçesi
Türkiye’nin en önemli turizm merkezlerinden biri olan Kapadokya
Bölgesinde yer alan Nevşehir Üniversitesi, 17 Mayıs 2007 tarih ve 5662
sayılı kanunla kurulmuştur. Kanun gereğince Kayseri Erciyes, Ankara Gazi
ve Ankara Hacettepe Üniversitesine bağlı Nevşehir ve ilçelerindeki okullar
Nevşehir Üniversitesine devredilmiştir (www.nevsehir.edu.tr)
Tablo 9. Nevşehir Üniversitesine Devredilen Okullar.
Devredilen Okul Devreden Üniversite
Bulunduğu
Yerleşke
Turizm İşletmeciliği ve Otelcilik Yüksekokulu
İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi
Sema-Vefa Küçük Sağlık Yüksekokulu
Meslek Yüksekokulu.
Erciyes Üniversitesi
(Kayseri)
Nevşehir
(Merkez)
Hacı Bektaş Veli Meslek Yüksekokulu
Gazi Üniversitesi
(Ankara)
Hacı Bektaş
(Nevşehir)
Sebahat ve Erol Toksöz Meslek Yüksekokulu
Hacettepe Üniversitesi
(Ankara)
Ürgüp
(Nevşehir)
Kaynak: (www.nevsehir.edu.tr) (6 Mart 2012)
147
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
Bu çalışmanın yapıldığı dönemde Nevşehir Üniversitesi, bilimsel ve
eğitsel faaliyetlerini biri ana yerleşkede (Nevşehir) diğer dördü ilçelerde
(Ürgüp, Avanos, Gülşehir ve Hacıbektaş) olmak üzere toplam 5 farklı
yerleşkede sürdürmektedir. 2011 yılı verilerine göre de Üniversite
bünyesinde 5 fakülte, 2 enstitü, 1 yüksekokul, 5 meslek yüksekokulu, 3
araştırma ve uygulama merkezi bulunmaktadır (Nevşehir Üniversitesi 2011
Yılı İdari Faaliyet Raporu).
Araştırmanın yapıldığı ve anket uygulamasının gerçekleştirildiği
dönemde Nevşehir Üniversitesi merkez yerleşkesinde Nisan 2011 itibariyle
her kademeden toplam 270 akademik personel görev yapmakta ve 4.250
öğrenci eğitim ve öğretim hizmeti almaktadır (Nevşehir Üniversitesi 2010
Yılı İdari Faaliyet Raporu ve NÜ Personel Daire Başkanlığı).
Tablo 10. Araştırmanın Yapıldığı Dönemde Nevşehir Üniversitesindeki
Akademik Personelin Akademik Birimlere ve Unvanlara Göre Dağılımı.
Akademik Birim Prof. Doç.
Yrd.
Doç.
Öğr.
Gör.
Arş.
Gör.
Okt. Uzm. Top.
Fen-Edebiyat Fakültesi 4 5 50 2 42 - 2 105
İkt. İdr. Bil. Fakültesi 2 - 16 2 35 2 - 57
Müh. Mim. Fakültesi - 2 1 1 10 - - 14
Turizm Fakültesi 1 2 5 4 7 10 1 30
Güzel San. Fakültesi - - 4 4 10 - - 18
Sağlık Yüksek Okulu 1 - - 2 4 7 - 14
Meslek Yüksek Okulu - - 1 19 - 12 - 32
TOPLAM 8 9 77 34 108 31 3 270
Kaynak: Nevşehir Üniversitesi 2010 Yılı İdari Faaliyet Raporu ve Nevşehir Üniversitesi
Personel Daire Bşk.
Yeni kurulan üniversiteler arasında en hızlı gelişen üniversitelerden
biri olan Nevşehir Üniversitesi, hem fiziki yapılanma ve okul sayısında hem
de öğretim elemanı ve öğrenci sayısında ciddi gelişmeler kaydetmiştir.
Günümüzde, Nevşehir Üniversitesi biri ana yerleşke olmak üzere toplam 5
farklı yerleşkede bilimsel faaliyetlerini 2 enstitü, 6 fakülte, 1 yüksekokul, 7
meslek yüksekokulu ve 4 araştırma merkezi ile sürdürmektedir. Ayrıca
inşaatı devam eden ve 2012 yılında tamamlanması planlanan İlahiyat
Fakültesi, yeni Rektörlük Binası, Yemekhane ve Sosyal Tesisleri, Kapalı
Spor Salonu, Merkezi Derslik ve Eğitim Fakültesinin C ve D Blokları ile 120
bin metre karenin üzerinde kapalı alanıyla büyümeye devam etmektedir
(www.nevsehir.edu.tr/tr/tarihce) (19.03.2012).
2012 Mart ayı itibariyle Nevşehir Üniversitesinde Fen-Edebiyat
Fakültesi, İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi, Turizm Fakültesi, Mühendislik
ve Mimarlık Fakültesi, Güzel Sanatlar Fakültesi ve Eğitim Fakültesi yer
almaktadır. Bundan ayrı olarak Semra ve Vefa Küçük Sağlık Yüksek Okulu,
Nevşehir Meslek Yüksekokulu, Hacıbektaş Veli Meslek Yüksekokulu,
148
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
Ürgüp Sebahat ve Erol Toksöz Meslek Yüksekokulu, Avanos Meslek
Yüksekokulu, Gülşehir Meslek Yüksekokulu ve İncekara Sağlık Hizmetleri
Meslek Yüksekokulu aktif olarak hizmet vermektedir. Sosyal Bilimler
Enstitüsü ve Fen Bilimleri Enstitüsü olmak üzere 2 enstitü, Dil Öğretim
Uygulama ve Araştırma Merkezi (NEDİM), Kadın Çalışmaları Uygulama ve
Araştırma Merkezi (NÜKÇAM), Kapadokya Araştırma ve Uygulama
Merkezi (NEVKAM), Sürekli Eğitim Uygulama ve Araştırma Merkezi
(NEVSEM) gibi araştırma merkezleri bulunmaktadır.
Nevşehir Üniversitesi, bilimsel faaliyetleri esas alan geniş akademik
kadrosu, 2011 yılı itibariyle 8 binden fazla öğrencisi, fiziksel ve sosyal
imkânlarıyla Türkiye’nin en önemli üniversitelerinden biri olma yolunda
hızla ilerlemektedir (hwww.nevsehir.edu.tr/tr/tarihce) (19.03.2012). Ancak
çalışmadaki amacın dışına çıkmamak için detay bilgiden kaçınılmış ve
anketin uygulandığı döneme ait veriler üzerinde yoğunlaşarak
değerlendirmeler yapılmıştır.
9. ARAŞTIRMA BULGULARI
9.1 Kapalı Uçlu Soruların Değerlendirilmesi
Daha önce de ifade edildiği üzere, toplam 22 soruluk anketin 17
tanesi kapalı uçlu sorulardan oluşmaktaydı. Kapalı uçlu sorularla;
katılımcıların yaş ve cinsiyetleri, üniversitedeki konumları ve durumları,
yabancı dil sınavlarına nasıl ve ne sürede hazırlandıkları, bu sınavların hangi
bölümlerinde başarılı ya da başarısız oldukları ölçülmeye çalışılmıştır.
Ayrıca katılımcıların yabancı dil hazırlık okuyup okumadıkları, yurtdışı
deneyimleri olup olmadığı, yabancı dilde yazılmış makale ve kitapları
anlayıp anlamadıkları yine bu tür soru grubuyla öğrenilmeye çalışılmıştır.
Katılımcılara ait kişisel bilgilerin yoklandığı kapalı uçlu sorulardan
elde edilen cevaplara göre; araştırmamıza katılan akademisyenler ağırlıklı
olarak 28-33 (%34,7) ve 34-39 (%30,6) yaş aralığında yer almaktadır.
Toplam 121 akademisyene uygulanan anket, cinsiyet bilgisini yanıtlamayı
unutan 1 kişi hesaba katılmadığı takdirde eşit sayıda kadın (60) ve erkek (60)
katılımcıya uygulanmıştır. Ankete katılanların %33,9’u araştırma görevlisi
ve %33,1’i de öğretim üyesidir. Katılımcıların %42’si doktora yapmakta ve
%40’ı da doçentliğe hazırlanmaktadır.
Ankete katılanların %41’i ortaöğretimde, %21’i de yükseköğretimde
yabancı dil hazırlık görmüştür. Katılımcıların yurtdışı deneyimleri
sorgulandığında; birbirine yakın oranlarla karşılaşılmıştır. Buna göre
katılımcıların %52’si (akademik ya da özel amaçlı) yurtdışına gitmiş, %48’i
ise hiç yurtdışına çıkmamıştır.
149
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
ÜDS ve KPDS yabancı dil sınavlarına giriş sayısı
değerlendirildiğinde ise şu sonuçlar elde edilmiştir: %64’ü yabancı dil
sınavlarına 1-3 kez girmiştir. Bunu %42 ile 4-6 aralığı takip etmektedir.
Sınava 7-9 defa girenler %10; 10 ve üzeri sayıda girenler ise %3,3’dür.
Katılımcıların sınavlardan aldıkları puanlara gelince: 121 akademisyenin
48’i 0-64 arası, 73’ü de 65-100 arası puan almıştır. YÖK’ün akademik
başvurularda istediği en az 50 ve üzeri puan dikkate alındığında, Nevşehir
Üniversitesi öğretim elemanlarının ÜDS ve KPDS sınavlarındaki başarı
oranının yüksek olduğu söylenebilir. Doçentlik müracaatı için aranan 65
baraj puanı esas alındığında da başarı oranının yüksek olduğu dikkat
çekmektedir. Katılımcıların yabancı dil sınavlarına hazırlık şekli ve süresi
sorgulandığında ise şu neticeyle karşılaşılmıştır. Akademisyenlerin yaklaşık
%60’ı kendi imkânlarıyla, %24’ü ise bir yabancı dil kursuna katılarak sınava
hazırlanmaktadır. %10 sınava özel bir hazırlık yapmadığını; %6 da özel ders
alarak sınava hazırlandığını belirtmiştir. Sınava hazırlık süresine gelince, bu
kriter için en yüksek oranı %31.4 ile 1 aydan az süreyle sınava hazırlanan
grup oluşturmaktadır. Bu grubu, sınava hazırlık süresi 6 ay olan grup
izlemektedir (%17.4). 1, 2, 3 veya 4 aylık sürelerle sınava hazırlananların
oranı benzer olup, bu oran her bir grup için yaklaşık %10 civarındadır. Diğer
taraftan, 21 kişi 6 ay süreyle, 12 kişi ise yıllardan beri yabancı dil sınavına
hazırlandığını belirtmiştir.
Anketimizde katılımcıların yabancı dil sınavlarındaki başarısızlık
nedenleri de sorgulanmıştır. Buna göre sınavlarda başarısız olduklarını ya da
yeterli puan alamadıklarını düşünenlerin büyük bir çoğunluğu, bu durumun
temel nedeni olarak kelime bilgilerinin yetersiz oluşunu göstermektedir
(%40). Diğer nedenler, %10’un altında bir sıklığa sahiptir ve eşit dağılım
göstermektedir. Katılımcıların yabancı dil sınavlarında en başarılı ve en
başarısız oldukları bölümler sorgulandığında ise, yaklaşık %73.6 gibi büyük
bir çoğunluğun çeviri bölümünde (Yabancı dilden Türkçeye ve Türkçeden
yabancı dile) başarılı olduğu görülmüştür. Bunu %6 ile paragraf soruları
takip etmektedir. Katılımcıların sınavlarda en başarısız oldukları bölüm,
%40 ile kelime bilgisi bölümüdür. Bunu %25 ile paragraf soruları takip
etmektedir.
Araştırma kapsamında katılımcıların akademik çalışmalarında (email trafiği, internet içeriği ve bilimsel yayınların izlenmesi) yabancı dili ne
oranda kullandıkları da sorgulanmıştır. Elde edilen sonuçlara göre, %100
Türkçe kullananların sayısı 34 kişidir. Yabancı dil kullanım oranı arttıkça
Türkçe kullanan kişi sayısı da giderek azalmaktadır. Buna göre 28 kişi
akademik yaşamlarında %90; 26 kişi %80; 11 kişi %70; 9 kişi %60; 7 kişi
%50 ve 5 kişi de %40 Türkçe kullanmaktadır.
ÜDS ve KPDS gibi yabancı dil sınavlarının adayların yabancı dil
bilgisini ölçüp ölçmediği sorusuna verilen cevap, %72 gibi büyük bir
150
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
çoğunluk ile bu sınavların yabancı dil bilgisini ölçmediği yönündedir.
Ölçtüğüne inananların oranı sadece %19’dur. %8’lik bir kesim ise görüş
belirtmemiştir. Ancak katılımcıların neredeyse tamamı (%96), yabancı dil
bilmenin akademisyenin bilimsel çalışmalarına katkı sağladığı
düşüncesindedir. Aksini düşünenlerin oranı, sadece %3.3’dür. Katılımcıların
yine büyük bir çoğunluğu (%75) yabancı dilde yazılmış makaleleri
anladıklarını düşünmektedir. Bize göre bu oranın yüksek olmasının en büyük
nedeni, kendi alanlarındaki terminolojiye vakıf olan akademisyenlerin, doğal
olarak, kendi alanlarında yazılmış yabancı dildeki makaleleri de daha kolay
anlayabilmeleridir.
Akademisyenlerin yabancı dil sınavlarına getirdikleri eleştiriler
değerlendirildiğinde, temel kaygının “yabancı dil sınavları nedeniyle
bilimsel çalışmalara yeterince vakit ayıramamaları ve kendi alanları ile ilgili
yeterli çalışma yapamadıkları” şeklinde olduğu görülmektedir.
9.2. Açık Uçlu Soruların Değerlendirilmesi.
9.2.1. Tam Açık Uçlu Soruların Değerlendirilmesi
22 sorudan oluşan anketimizde 7. 9. ve 22. sorular “tam açık uçlu”
sorulardır. Açık uçlu sorularla katılımcıların yabancı dillerinin ne olduğu,
hangi ülkeleri ziyaret ettikleri ve konu hakkında belirtmek istedikleri görüş
ve düşünceler öğrenilmeye çalışılmıştır.
Çalışmamızın giriş kısmında İngilizcenin yabancı diller içinde
ülkemizde ve dünyada ne kadar müstesna bir yere sahip olduğunu
belirtmiştik. Nitekim anketimize katılan 121 kişiden 106’sı (%87,6) yabancı
dilinin İngilizce olduğunu belirterek bu tespitimizi doğrulamıştır. İngilizce
dışında çok düşük bir sıklıkla Almanca, Fransızca, Rusça, Japonca ve
Felemenkçe gibi dillere de rastlanmıştır. Katılımcıların en çok ziyaret ettiği
ülkeler ise, %36,5 ile Almanya, %25,4 ile Hollanda ve %23,8 ile Fransa’dır.
Çok düşük bir yüzdeyle de olsa Özbekistan, Kazakistan, Azerbaycan, İran,
Mısır, ABD, Hong Kong, Japonya, Brezilya gibi ülkeler de ziyaret edilen
ülkeler arasında yer almaktadır.
Diğer bir açık uçlu soruda da katılımcılar, yabancı dil sınavları
hakkında görüş ve düşüncelerini belirtmişlerdir. Akademisyenlerin bu
konudaki düşünceleri şu şekilde özetlenebilir:
- Akademisyenin asli görevi yabancı dil bilmek değil, bilime katkı
yapabilmektir. Bu nedenle, akademik kariyerde yabancı dil kriteri yerine
bilimsel başarı kriteri esas alınmalıdır.
151
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
- Yabancı dil sınavları, adayları akademik/bilimsel çalışma
yapmaktan alıkoymaktadır. Bu durum adayın alanındaki bilimsel yeterliğini
ve çalışmalarını olumsuz yönde etkilemektedir.
- KPDS ve ÜDS’den iyi puan alan pek çok kişi o dili okuyup
yazamamakta, anlayıp konuşamamaktadır. Bu nedenle yabancı dil eğitimi;
okuma, yazma, anlama ve konuşmayı geliştirici şekilde güncellenmelidir.
- KPDS ve ÜDS yerine yabancı dili tüm yönleriyle ölçen TOEFL
türü sınavlara geçilmelidir.
- Temelden yeterli ve nitelikli bir yabancı dil eğitimi verilmediği için
yabancı dil sınavları ileriki dönemlerde sorun haline gelmektedir. Bu durum
göz önünde bulundurularak eğitim sistemimiz yeterli bir yabancı dil altyapısı
sunacak şekilde yeniden gözden geçirilmelidir.
- ÜDS ve KPDS sınavları, biçim ve içerik olarak, adayların yabancı
dil bilgisini ölçmekten ziyade, onları elemeyi amaçlamaktadır. Bu haliyle bu
sınavlar pek çok kişinin akademik hayatını olumsuz yönde etkilemektedir.
9.2.2. Kısmi Açık Uçlu Soruların Değerlendirilmesi
22 sorudan oluşan anketimizde 14. ve 21. sorular “kısmi açık uçlu”
sorulardır. Bu sorularla katılımcıların yabancı dil sınavlarındaki başarısızlık
nedenleri ve yabancı dil sınavlarına olan eleştirileri öğrenilmeye
çalışılmıştır.
Açık uçlu seçeneği dolduran katılımcılar, yabancı dil sınavlarındaki
başarısızlıklarını stres, iyi bir yabancı dil altyapısına sahip olamama, yabancı
dili günlük yaşamda etkili ve sürekli kullanmama, olumsuz şartlanmave
yeterli kaynak bulamama gibi faktörlere bağlamaktadırlar. Sınavlarda
başarılı olan adayların önemli bir kısmı ise, bu soruyu yanıtlamamış ya da
başarılı olduklarını belirtmişlerdir.
Diğer bir açık uçlu soruda da katılımcılar, yabancı dil sınavlarına
özetle şu eleştirileri yöneltmişlerdir: KPDS ve ÜDS gerçek anlamda dil
bilgisini ölçen sınavlar değildir. Sadece okuma ve okuduğunu anlamaya
yönelik hazırlanmış sınavlardır. Dinleme, konuşma ve yazma becerisini
ölçmemektedir. Yabancı dil akademik çalışmalar için önemli bir unsur
olmakla birlikte, akademik kariyer için tek ön şart olmamalıdır. Yabancı dili
geliştirmek için yurtdışı deneyimine sahip olmak gerekir. Yabancı dil
sınavlarında başarılı olmak için uzun bir hazırlık süresi şarttır, ancak
akademik çalışmalardan dolayı bu sınavlara yeterince zaman
ayrılamamaktadır. Yabancı dil sınavlarına yapılan hazırlık, adayların kendi
alanlarında yapmaları gereken bilimsel çalışmaları aksatmaktadır.
152
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
9.2.3 Çapraz Değerlendirmeler (Crosstabs)
Araştırmadan elde edilen bulgular üzerinde sıklık (frekans) analizleri
dışında, çapraz değerlendirmeler de yapılmıştır.
Bu tür bir çapraz değerlendirme, yabancı dil sınavlarında alınan
puanlar ile cinsiyet faktörü arasında yapılmıştır. Değerlendirme sonucu
kadın ve erkek akademisyenler arasında bu açıdan belirgin bir farkın
olmadığı görülmüştür.
İkinci bir çapraz değerlendirme, alınan yabancı dil hazırlık eğitimi
ile yabancı dil sınavlarında alınan puanlar arasında yapılmıştır. Buna göre
ankete katılan 121 kişiden 50’si ortaöğretim, 25’i de yükseköğretim
eğitimlerinin ilk yılında “yabancı dil hazırlık” görmüştür. Hazırlık eğitimi
alan bu 2 grup içinde KPDS ve ÜDS’den 65 ve üzeri puan alan kişi sayısı
ortaöğretim için 36, yükseköğretim için 21 olarak belirlenmiştir. Bu da,
yabancı dilde hazırlık eğitimi ile yabancı dil sınavlarından alınan puanlar
arasında anlamlı bir ilişkinin olduğunu göstermektedir.
Diğer bir çapraz değerlendirme, ÜDS/KPDS’den alınan puanlar ile
yabancı dilde yazılmış makaleleri anlama arasında yapılmıştır. Buna göre
yabancı dil sınavlarından alınan puanlar yükseldikçe, akademisyenlerin
yabancı kaynakları anlama oranı da artmaktadır. Bu da, bu iki değişken
arasında anlamlı bir ilişkinin varlığına işaret etmektedir.
10. SONUÇ VE ÖNERİLER
Her alanda hızlı bir değişim ve gelişimin yaşandığı günümüzde
Üniversite gibi bilimsel ve eğitsel ortamlarda, yabancı dil artık bilinmesi
gereken bir zorunluluk haline gelmiştir. Bu tespitten hareketle Yüksek
Öğretim Kurulu’da (YÖK), üniversitelerde akademik kariyer yapmayı
planlayan adaylar ve üniversitelerde çalışan akademik personel için yabancı
dili bir “ön şart” haline getirmiştir.
Bundan dolayı bu sınavlara her yıl binlerce aday başvurmakta, ancak
çoğu zaman bu sınavlardan arzu edilen puanlar alınamamaktadır. Bu durum,
akademisyen ve akademisyen adayları arasında strese, moral bozukluğuna ve
ümitsizliğe neden olmaktadır. Eski üniversitelerde pek çok akademisyenin
kendi alanında ne kadar başarılı olursa olsun dil barajını geçemediği için
akademik yükselme imkânından mahrum kaldığı bilinmektedir.
2007 yılında açılmış olan Nevşehir Üniversitesinde 2011 yılı Nisan
ayında yaptığımız çalışmamızdan elde edilen sonuçlara göre, Nevşehir
Üniversitesinde görev yapan akademik personel için ciddi manada böyle
olumsuz bir durumun söz konusu olmadığı görülmektedir. Zira anketimize
katılan akademisyenlerin %62’si yabancı dil sınavlarından 65 ve üzeri puan
almıştır. 50 ve üzeri puan alanları da dahil ettiğimizde bu oran daha da
153
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
yükselecektir. Bununla birlikte, 65 ve altında puan alan %38 gibi bir oranın
varlığını da göz ardı etmemek gerekir.
Yabancı dil engelini 65 ve üzeri puan alarak aşan akademik
personelin bu başarısı, şu 4 temel nedene bağlanabilir:
1- Anket uygulanan 121 akademisyenin 50’si (%41) ortaöğretim;
25’i de (%21) yükseköğretim eğitimlerinin ilk yılında yabancı dil hazırlık
okumuşlardır. Yaptığımız çapraz değerlendirmelerde, 50 kişiden 36’sının ve
25 kişiden de 21’inin yabancı dil sınavlarında 65 ve üzeri puan aldıkları
tespit edilmiştir.
2- Anket uygulanan 121 akademisyenin 16’sı (%13) “İngilizce
Okutmanı” dır. Bilindiği üzere üniversitelerde yabancı dil okutmanı
olabilmek için KPDS veya ÜDS sınavından en az 80 puan almış olmak
gerekmektedir.
3- Anket uygulanan 121 akademisyenin 5’i (%4,1) doçent
kadrosundadır. Bilindiği üzere üniversitelerde doçent olabilmek için ÜDS
veya KPDS sınavlarından en az 65 puan almış olmak gerekmektedir.
4- Nevşehir Üniversitesi yeni açılan bir üniversitedir. Öğretim
elemanları da büyük oranda gençlerden oluşmaktadır. Şimdiki gençlerden
pek çoğu ise, bir yabancı dili iyi derecede bilmek ve sınavlarda başarılı
olmak konusunda eskilerden daha şanslıdır. Bu durum verilerimize de
yansımış görünmektedir.
Nevşehir Üniversitesi akademisyenlerinin yabancı dil sınavlarındaki
başarı oranı yüksek olsa da, anketimize katılan akademisyenlerin genel
kanısı yabancı dil sınavlarının 4 dil becerisini (okuma, konuşma, yazma ve
anlama) ölçecek şekilde yeniden gözden geçirilmesi yönündedir. Ayrıca
akademisyenlerin çoğu, bilimsel faaliyetlerin yürütülmesi ve takip
edilmesinde yabancı dili artık bir zorunluluk olarak görmektedir.
Bununla birlikte hem Nevşehir Üniversitesi hem de ülke genelini ele
aldığımızda yabancı dil altyapısı yeterli olmayan pek çok akademisyen kendi
alanında ne kadar başarılı olursa olsun, dil engelini aşamadığı takdirde
doçent ve üzeri akademik unvandan mahrum kalmaktadır. Bu durum, eğitim
ve bilim açısından ciddi bir kayıp olarak değerlendirilebilir.
Bu çalışmadan elde edilen veriler ışığında şu önerilerde
bulunulabilir:
· Akademik kariyerde asli unsur bilime katkı olmalıdır.
· Yabancı dil, akademik kariyer yapmanın ön şartı olmamalıdır. Aksi
takdirde, yabancı dili iyi derecede bilmeyen akademisyenler için
akademik unvanlara giden yol kapatılmaktadır. Başka formüller
üretilerek bu soruna çözüm bulunmaya çalışılmalıdır.
154
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
· KPDS ve ÜDS sınavları, adayların okuma ve anlama becerisinin
yanı sıra konuşma ve yazma becerisini de ölçecek şekilde revize
edilmelidir.
· Ülkemizdeki yabancı dil eğitimi sistemi, öğrencilerin küçük
yaşlardan itibaren o dili daha etkin ve pratik bir biçimde
kullanabileceği şekilde güncellenmelidir.
KAYNAKÇA
Kitap:
Demircan, Ömer (1990). Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri, Ekin EğitimYayıncılık, İstanbul.
Demirel, Ö. (2003). Yabancı Dil Öğretimi. İstanbul: Pegem Yayıncılık.
Ergin, Muharrem (1995). Üniversiteler İçin Türk Dili, Bayrak Yayınları, İstanbul.
Genç, A. (1999). İlköğretimde Yabancı Dil, Buca Eğitim Fakültesi Dergisi 10,
299-37.
Heyd, Gerdraude (1990). Deutschlehren,VerlagMoritzDiesterweg, Frankfurt.
Shohammy, E. (2006) Language Policy: HiddenAgendasand New Approaches, New
York: Routledge.
(Web) Gazete Yazısı:
Demirel, Özcan. Yabancı Dili Öğrenemiyoruz. Erişim tarihi: 1 Mart 2012
http://www.hurriyet.com.tr/egitim/anasayfa/6607825.asp?gid=171.
İnternet Kaynakları
www.osym.gov.tr
www.yok.gov.tr
www.uak.gov.tr
www.rega.gov.tr
www.nevsehir.edu.tr
http://fef.nevsehir.edu.tr
http://iibf.nevsehir.edu.tr
http://tf.nevsehir.edu.tr
http://muh.nevsehir.edu.tr
http://gsf.nevsehir.edu.tr
http://fbe.nevsehir.edu.tr
http://sbe.nevsehir.edu.tr
http://syo.nevsehir.edu.tr
http://avanosmyo.nevsehir.edu.tr
155
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
http://gulsehirmyo.nevsehir.edu.tr
http://hbmyo.nevsehir.edu.tr
http://uset.nevsehir.edu.tr/
http://www.myo.nevsehir.edu.tr
http://www.osym.gov.tr/belge/1-12668/gecmis-yillardaki-sinavlara-ait-sayisalbilgiler.html
http://osym.gov.tr/belge/1-12654/2010-2011-ogretim-yili-yuksekogretimistatistikleri.html
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_where_English_is_an_official_langu
age
http://tr.wikipedia.org/wiki/%C4%B0ngilizce
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_international_organisations_which_have_Frenc
h_as_an_official_language
http://en.wikipedia.org/wiki/Foreign_language
http://www.internetworldstats.com/stats7.htm
http://www.yok.gov.tr/uak/yonetmelikler/docsinyon.pdf
http://www.yok.gov.tr/content/view/466/183/lang,tr/
http://www.yok.gov.tr/content/view/463/
http://www.nevsehir.edu.tr/index_ic.php?icerikNo=72&menu=1
http://strateji.nevsehir.edu.tr/faaliyet_raporlari/2010_idare_faaliyet.pdf
EK 1. ANKET FORMU
Değerli Akademisyenler,
Bir akademisyen veya akademisyen adayı için yabancı dilin
yaşamınızda ne kadar hayati bir öneme sahip olduğunu biliyoruz. Bu nedenle
Nevşehir Üniversitesinde görev yapan akademik personelin yabancı dil
konusundaki durumlarını ve düşüncelerini tespit etmek amacıyla böyle bir
çalışma yapmaya karar verdik.
Bu çalışmada Nevşehir Üniversitesinde görev yapan Doçent ve altı
kadrolarda görevli akademik personelin yabancı dil bilgisi araştırılacaktır.
Amacımız; akademisyenlerin KPDS ve ÜDS sınavlarındaki başarı
durumlarını ve başarısız olma nedenlerini bilimsel olarak ortaya koyup,
karar mekanizmasındaki kişilere geri besleme (feedback) sağlamaktır.
Çalışmada gizlilik temel ilke olup, verilen cevaplar başkaları ile
paylaşılmayacak ve amacı dışında kullanılmayacaktır. Katkılarınız için
şimdiden teşekkür ederiz.
Yrd. Doç. Dr. Hasan YAVUZER İ.Hakan GOVER
Sosyoloji Bölüm Başkanı Yüksek Lisans Öğrencisi
156
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
ANKET FORMU VE SORULARI
1. Yaşınız:
a) 22-27 b) 28-33 c) 34-39
d) 40-45 e) 46-50 d) 51 ve üzeri
2. Cinsiyetiniz:
a) Kadın B) Erkek
3. Üniversitedeki Konumunuz:
a) Araştırma Görevlisi b) Öğretim Görevlisi
c) Öğretim Üyesi (Yardımcı Doçent) d) Öğretim Üyesi (Doçent)
4. Şu andaki durumunuz
a)Yüksek Lisans Yapıyorum b) Doktora Yapıyorum
c) Doktoram Bitti d) Doçentliğe Hazırlanıyorum
e) Profesörlüğe Hazırlanıyorum
5.Ortaokul veya lisede hazırlık okudunuz mu?
a) Evet b) Hayır
6. Üniversitede hazırlık okudunuz mu?
a) Evet b) Hayır
7. Yabancı diliniz ………………………..
8. Herhangi bir nedenden dolayı hiç yurtdışına çıktınız mı?
a) Evet b) Hayır
9. Cevabınız EVET ise hangi ülkeye ya da ülkelere gittiniz?
………………………………………………………………………………
10. ÜDS ya da KPDS sınavına kaç kez girdiniz.
a) 1-3 b) 4-6 c) 7-9 d) 10 ve üzeri
11. En son girdiğiniz ÜDS ya da KPDS sınavında aldığınız puan;
a) 0-35 b) 36-45 c) 46-55
d) 56-64 e) 65-74 f) 75 ve üzeri
12. ÜDS ya da KPDS sınavına hazırlanırken;
a) Kendim Hazırlanırım
b) Kursa Katılırım
c) Özel Ders Alırım
d) Özel Bir Hazırlık Yapmam
157
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
13. ÜDS veya KPDS sınavına hazırlık süreniz;
a) 1 Aydan Az
b) 1 Ay
c) 2 Ay
d) 3 Ay
e) 4 Ay
f) 5 Ay
g) 6 Ay
h) Yıllardan Beri
14. ÜDS ya da KPDS sınavında başarılı olamamanızın nedeni (Birden Çok
Seçenek İşaretlenebilir)
a) Kelime Bilginizin Yeterli Olmaması
b) Gramer Bilginizin Yeterli Olmaması
c) Sınav Süresinin Yeterince Uzun Olmaması
d) Lise/Üniversitede Yabancı Dilinizin İngilizce Olmaması
e) Uzmanlık Alanınıza Giren Konulardan Soru Çıkmaması
f) Diğer ……………………………………………………..
15. ÜDS ya da KPDS sınavında en başarılı olduğunuz bölüm;
a) Kelime Bilgisi
b) Gramer Bilgisi
c) Cümle Tamamlama
d) Yabancı Dilden Türkçe’ye Çeviri
e) Türkçe’den Yabancı Dile Çeviri
f) Paragraf Tamamlama
g) Anlam Bütünlüğünü Bozan Cümleyi Bulma
h) Karşılıklı Konuşma (Diyalog)
i) Duruma Uygun Düşen İfadeyi Bulma
j) Eş Anlamlı Cümleyi Bulma (Sadece KPDS’de)
k) Okuma ve Anlama (Paragraf) Soruları
16. ÜDS ya da KPDS sınavında en başarısız olduğunuz bölüm;
a) Kelime Bilgisi
b) Gramer Bilgisi
c) Cümle Tamamlama
d) Yabancı Dilden Türkçe’ye Çeviri
e) Türkçe’den Yabancı Dile Çeviri
f) Paragraf Tamamlama
g) Anlam Bütünlüğünü Bozan Cümleyi Bulma
h) Karşılıklı Konuşma (Diyalog)
i) Duruma Uygun Düşen İfadeyi Bulma
j) Eş Anlamlı Cümleyi Bulma (Sadece KPDS’de)
158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 1 (2012) 136-158
H. Yavuzer, İ. H. Göver / Nevsehir University Journal of Social Sciences 1 (2012)
136-158
k) Okuma ve Anlama (Paragraf) Soruları
17. Akademik yaşamınızda yabancı dil kullanım (okuma, yazma, konuşma)
oranınız nedir?
a) % 100 Türkçe
b) % 90 Türkçe, % 10 Yabancı Dil
c) % 80 Türkçe, % 20 Yabancı Dil
d) % 70 Türkçe, % 30 Yabancı Dil
e) % 60 Türkçe, % 40 Yabancı Dil
f) % 50 Türkçe, % 50 Yabancı Dil
g) % 40 Türkçe, % 60 Yabancı Dil
18. ÜDS ya da KPDS sınavının yabancı dil bilgisini gerçekten ölçtüğüne
inanıyor musunuz?
a) Evet b) Hayır c) Fikrim Yok
19. Yabancı dil bilmenin akademisyenin çalışmalarına katkı sağlayacağına
inanıyor musunuz?
a) Evet b) Hayır c) Fikrim Yok
20. Uzmanlık alanınıza giren konularda yazılmış yabancı dildeki makaleleri
anlayabiliyor musunuz?
a) Çoğunu Anlarım b) Bir Kısmını Anlarım c) Hiç Anlamam
21. ÜDS ya da KPDS sistemine eleştiriniz:
a) Yabancı Dil Sınavları Nedeniyle Bilimsel Çalışmalara
Yeterince Vakit Ayıramıyorum.
b) Ciddi Anlamda Maddi Kaynak Ayırmak Gerekiyor.
c) Uzmanlık Alanımdan Soru Gelmiyor
d) Bilim, Yabancı Dille Yapılmaz
e) Diğer ……………………………………
22. Belirtmek istediğiniz görüş ve düşünceler:
………………………………………………………………………
ANKET BİTMİŞTİR. TEŞEKKÜR EDERİZ.
Akademik Personelin Yabancı Dil Durumu ve Yabancı Dil Sınavlarına Bakışı: Nevşehir Örneği
4/
5
Oleh
Ramazan AL